简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الجيش الشعبي اليوغوسلافي بالانجليزي

يبدو
"الجيش الشعبي اليوغوسلافي" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • national yugoslav army
  • yugoslav people’s army
أمثلة
  • Shortly after, Yugoslav People's Army (JNA) units moved into Borovo Selo.
    بعد فترة وجيزة، اقتحمت وحدات من الجيش الشعبي اليوغوسلافي بوروفو سيلو.
  • Between 1954 and 1958, it was used by the Yugoslav People's Army to house soldiers.
    بين 1954 و 1958 ، تم استخدامه من قبل الجيش الشعبي اليوغوسلافي لإيواء الجنود.
  • Some JNA commanders overtly supported the Serb rebels in Croatia and provided them with weapons.
    بعض قادة الجيش الشعبي اليوغوسلافي يؤيد علنا للمتمردين الصرب في كرواتيا، وقدموا لهم الأسلحة.
  • Paramilitaries, JNA soldiers and Serbian Territorial Defence (TO) conscripts were present in Serb-inhabited areas.
    القوات شبه العسكرية وجنود الجيش الشعبي اليوغوسلافي والصربي المجندين في قوات الدفاع الإقليمي كانت موجودة في المناطق التي يسكنها الصرب.
  • There was a small JNA barracks in Vukovar's Sajmište district, surrounded by Croatian-controlled territory.
    وهناك قوة الجيش الشعبي اليوغوسلافي الصغيرة في ثكنة بلدة في مقاطعة سايمستي في فوكوفار، وتحيط بها الأراضي التي تسيطر عليها القوات الكرواتية.
  • In August, the JNA launched a full-scale attack against Croatian-held territory in eastern Slavonia, including Vukovar.
    في أغسطس شن الجيش الشعبي اليوغوسلافي هجوما واسع النطاق ضد الأراضي التي يسيطر عليها الكروات في سلافونيا الشرقية، بما في ذلك فوكوفار.
  • In July, the JNA and TO began deploying in large numbers across eastern Slavonia, surrounding Vukovar from three sides.
    وخلال شهر يوليو بدأ الجيش الشعبي اليوغوسلافي بالانتشار بأعداد كبيرة في أنحاء سلافونيا الشرقية والمناطق المحيطة بفوكوفار من ثلاث جهات.
  • The JNA began to intervene in favour of the rebellion, and conflict broke out in the eastern Croatian region of Slavonia in May 1991.
    بدأ الجيش الشعبي اليوغوسلافي في التدخل لصالح التمرد، واندلع النزاع في المنطقة الشرقية من كرواتيا من سلافونيا في مايو 1991.
  • Croatian forces outside the Vukovar perimeter received large quantities of arms and ammunition from depots captured elsewhere, enabling them to hold the line.
    القوات الكرواتية من خارج محيط فوكوفار قد استولت على كميات كبيرة من الأسلحة والذخيرة من المخازن المتوزعة في كل جهة، ومكنتهم من الاستمرار بالتصدي ضد هجمات الجيش الشعبي اليوغوسلافي.
  • Croatian forces outside the Vukovar perimeter received large quantities of arms and ammunition from depots captured elsewhere, enabling them to hold the line.
    القوات الكرواتية من خارج محيط فوكوفار قد استولت على كميات كبيرة من الأسلحة والذخيرة من المخازن المتوزعة في كل جهة، ومكنتهم من الاستمرار بالتصدي ضد هجمات الجيش الشعبي اليوغوسلافي.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2